Gulbahar Haitiwaji’s How I Survived a Chinese “Reeducation” Camp: A Uyghur Woman’s Story is the only book of its kind, a testimonial by a Uyghur woman who spent years in a “reeducation” camp, got released thanks only to a years’-long campaign of the French diplomatic corps, and now has made the brave decision to recount her experience with the world in this book. There are unanticipated delights in Haitiwaji’s story, as we get to know her and other Uyghur people and something of their culture and traditions—all now being dismantled and destroyed by the national government’s systematic onslaught that has sought to make them extinct except as servants of the larger nation’s economic goals. You don’t see the mass murder we usually associate with genocide, but rather something subtler, and sinister in a different way: the removal, one by one, of all the things by which we each know ourselves. In the chapter that follows, Chapter 11, from midway in the memoir, you will read about some of the methods, from forced sterilization under the subterfuge of “vaccinations,” to the insinuating intimacies of warders and “tutors,” to the emphasis on cleanliness and hygiene, to the memorization of lies, to the constant threat hanging over Haitiwaji of her coming trial. This is an important book, in part because China’s success amounts to an invitation to other nation states to study and employ the same methods.
—Dan Simon
Chapter 11
November 20, 2017 Baijiantan, Karamay
I had been a prisoner in Xinjiang for a year. And for almost half that time, I’d been stuck in Baijiantan. My mother and sisters came back on October 3, but since then, I hadn’t seen a single familiar face. I hoped nothing had happened to them. Prison had become my only reality. The only horizon I had was the line of barbed wire that cut us off from the rest of the world. Everything I’d known before—my family, being a wife and a mother, France—floated around in my head like another woman’s story. A woman I no longer was.
My health was deteriorating despite my diligent efforts to maintain my body, which was soft and sore from lack of exercise. I did stretches during brief respites in my cell, early in the morning and late at night. It’s not that we were underfed; quite the opposite. But still, I was visibly losing weight. I think they put something in the food. There was something strange about its taste, its consistency, as if someone were sprinkling invisible seeds on our plate. Were they drugging our meals?
Maybe it was just the passing of time that was wearing me down, but I began to realize that I was losing my memory. My thoughts would get tangled up like a ball of yarn.
In the daytime, our line of prisoners would drag itself across the linoleum like a single big sleepwalker in blue pajamas. Sometimes, one of us would faint. A guard would take her away and bring her back a few hours later. When this happened, we barely even noticed. Plenty of things we had once found shocking were now the norm. Slaps, insults, fellow prisoners getting heart attacks or vanishing altogether: all of that was daily life here. The arduous pace of life in detention—with its succession of classes and meals that were just as hard to swallow—was so exhausting that I couldn’t even manage to think anymore. The teachers gave us each a diary. In our rare moments of “free time,” we were to write down our thoughts: our dreams, our memories, our “sins.” Every three days, the guards would collect these notebooks. Our teachers would read them over, trying to worm their way into the troubled intimacy of our hearts. Did they really think I’d divulge the slightest truth in those pages? Writing procured me no solace because all those pages written in the pallid light were just lies. A smokescreen to fool my teachers and their destructive “reeducation” efforts. Inside, I laughed at the idiotic sentences I had written. But deep down, I knew that the constant self-criticism I’d been reduced to was, with every passing day, moving me further away from the Gulbahar I’d once been.
While Baijiantan slumbered, I remained awake. It was the only time I had to think. At night, eyes wide open in the dark, I prayed with all my strength: I am innocent. I am innocent. I am innocent.
Soon, life changed at Baijiantan. It all began on October 18, with the Nineteenth National Congress of the Communist Party. [1] For three days, a wave of excitement had swept through the ranks—not only through the guards and the teachers but through us, as well. Xi Jinping was preparing to give his big speech to an audience of the nation’s leaders, with an eye to being reelected for a second five-year term. And we were going to watch him on TV, from our classroom. As in Uyghur households on the eve of Eid, the camp gave itself a thorough cleaning. Everything had to be impeccable.
The guards had always demonstrated a paranoid sense of hygiene. That was one of the first things I learned here: each detainee, each room had to be irreproachably spotless. When we weren’t in class, we would be found on our knees, armed with soap and rags, sponging the floor. The slightest bit of overlooked dirt would be met with reprimand or punishment. Baijiantan had to be the very image of our obedient souls: the more it gleamed with unsettling cleanliness, the better our “reeducation” was going.
But this time, we had to work twice as hard. Nothing was too good for the president of China. Big red-and-gold banners just like the Party’s snaked across the walls. The teachers set up TV screens in every classroom. The closer we got to the eighteenth, the more our monotonous daily routine took on a new interest: some prophesied that Xi would hail the efficacy of programs meant to combat terrorism, of which the “reeducation” camps were the backbone. He might even ease up on the rules inside the camps. Our living conditions might improve. The most exemplary among us might even enjoy the freedom we so longed for. Our hopes lent us energy as the camp dressed up in Communist colors. An air of near-celebration floated in the foul-smelling, windowless hallways. All this mise-en-scène was, of course, part of our own “reeducation.” We were tasked with retaining, from this moment of “shared joy,” the greatness of our collective father. It was laughable. But short of being released — a pipe dream I’d buried in a corner of my mind — the prospect of seeing our living conditions get even a little bit nicer kept me from foundering completely.
And then the day came. On the morning of the eighteenth, we were all seated at our desks. We had even laundered our blue uniforms for the occasion. The scent of soap mingled with that of sweat in the room where the only light came from the flat-screen TV. Advertisements played on a loop. The tension rose. At last, the live broadcast from Beijing began. Beneath the heavy crimson curtains of the Great Hall of the People, the president of the People’s Republic of China strode to the podium to thunderous applause from his thousands of loyal supporters.
So this was Xi Jinping. I’d seen the man before in photos, paintings, and on TV, but I’d never really given him a good look or listened to what he had to say. As I’ve said before, politics isn’t really my thing. Boxed in by the TV screen, this miniature version of him seemed harmless enough. His round face and black jacket, buttoned up around a plump torso, gave him a good-natured air. I remember his speech was very long and vehement. I also remember patriotic songs ringing out all over camp. The minute his speech ended, our teacher beat time and, at the top of our lungs, we sang of the glory of Xi and our great nation: Without the Communist Party, there would be no new China.
The Communist Party toils for the nation.
The Communist Party, of one heart, saved China. [2]
And indeed, after his reelection, life in Baijiantan changed. But sadly, not in the ways we’d hoped.
The first thing they did was ban free time. Weekends did not exist here. We worked all week, from sunrise to sunset. Each day was exactly like the last. And while it had been that way for months, Saturdays and Sundays had always stood out — although they’d had their share of chores and classes, on those nights, the guards might let us out of our cells for a few hours, depending on their mood. During these rare bits of respite, we could visit our friends in neighboring cells. Sure, it was still life in prison, but it was a bit of life all the same.
I learned a great deal about the camps during these let-ups, when the guards looked leniently on. Everywhere, conversations were abuzz over handfuls of dice and dog-eared decks of cards. While songs in Chinese rang out in the corridors, the latest lowdown on Baijiantan made the rounds among us like a game of telephone. Recently, one topic had dominated all discussion: vaccination. We had all been forcibly subjected to vaccines.
One morning, our warders had led us one at a time into a makeshift infirmary where a small team of Hans in lab coats was waiting. I shouted and protested wholeheartedly for hours, but I was given no choice. “You must be vaccinated, Gulbahar. You’re fifty years old, your immune system isn’t what it used to be. If you don’t do this, you might get the flu. I’m getting a shot too, just like you,” said one of the superintendents, pointing to the syringes and other paraphernalia sitting beside a medical exam table. Out of fear of reprisal, I signed a document giving my permission, then let one of the lab-coated men jab the vein in my arm. I was so stupid. Now I know that woman was lying. During our free time, many women confessed to me, ashamed, that they were no longer having their periods. They reported that their menstrual flow had stopped shortly after the vaccinations. The younger women, most of whom were engaged to be wed, wept and grieved, for they had hoped to start families once they were released from camp. I, who was past menopause, tried to comfort them, though a horrific thought was already growing inside me: were they sterilizing us?
Ever since the National Congress, we hadn’t been allowed to smile at each other, or even exchange glances. “Lower your head. Don’t you know that looking at others is forbidden?” the guards shouted. If a line of prisoners passed by, I looked down and grew absorbed in studying my hideous black slippers. The same rules applied at the mess hall and the bathroom in the morning. Why strip us of our last remaining freedoms? Every day, new prisoners arrived at the camp. They filled the cells beside mine. I saw their fearful faces. I wanted to reach out and reassure them, wanted to shout, “Watch out! Don’t get vaccinated!” But what was the point? Their turn would come, no matter what, and I’d just be punished. So I kept my mouth shut. There were more of us than ever at Baijiantan, and yet never had I felt so alone.
But something strange was brewing outside, I could feel it. The chaos of Xinjiang ricocheted off the walls of the camp, its distant echo making its way to our ears. The guards, more nervous now, mentioned official inspections. We were told that people from Ürümqi, local Party cadres, would be coming to the camp to check on “hygiene and the content of the instruction.”
“The best students will have to respond to their questions,” the guards warned. I was one of these. What a farce! A tissue of lies, those answers! We were ordered to learn them by heart. Were I asked for my opinion, I was to say: “The training center makes me very happy. I am being taught a trade and am very well fed. I am paid a small salary. I am provided with enough to feed and dress myself on a daily basis.” All this was, of course, untrue. We were given barely enough to clothe and bathe ourselves. The only thing we were even given here was an earful about how Uyghurs were terrorists and should confess to their “crimes.” Why were they ordering us to lie like this? Did they have something to hide?
Meanwhile, a few weeks after the infamous Congress, we were each assigned an individual “tutoress.” As if we weren’t already bent double by the thick textbooks we had to learn by heart, sessions with these women further burdened our hellishly paced weekly schedules. My tutoress was named Mihray. I met her in a visiting room, where, each time, she sat waiting for me with my “file” right under her nose. She was a young Uyghur woman with a mass of brown hair pulled back in a strict bun on the nape of her neck. Her gentle voice invited trust, so I told her about everything: my arrest, my family in France, my innocence. She besieged me with questions, and I did the same: “When will I be released? May I see my family? May I call them, please?” Softly, sweetly, she would parry my demands: “Patience, Gulbahar.” And yet, Mihray was wary—things had changed since the Congress—weighing my words carefully and reading in them potential evidence of insolence. Oh, the irony of fate! Mihray was the only person I had to talk to. But the more we were muzzled, the more our sessions began to seem like police interrogations. When I asked her when I’d be able to leave this place, her face twisted in a pout of displeasure: “Gulbahar, you must repent. You must confess. Why do you keep asking when you’re getting out of here? How can I ever trust you? Who’s to say that once you’re released, you won’t go back to your old ways?”
One day, as if to reward me, she finally said, “You must wait for your trial.” My trial? Now, after months without a trace of a lawyer or even an official charge, they were telling me I was going to be tried? At that moment, I gave up hope. After the trial, I would be sentenced, and it would all be over. My only outlet was prayer. God alone could hear me now. I had no idea what was going on outside, but my premonition proved to be right: something was going on. Every day brought with it a new minibus full of women. Baijiantan was a factory now swarming with hundreds of prisoners. Out there, Uyghurs were being arrested left and right. The police were, seemingly, racing against the clock, as if someone were trying to thwart their grand “reeducational” project. They were trying to make us disappear even faster than before. And if we didn’t die of exhaustion here, the “trials” we were promised would be the end of us. Would they sentence me to death? I wouldn’t bet much on the life of a Uyghur woman who’d fled to a foreign land.
1. The Nineteenth National Congress of the Chinese Communist Party was held in Beijing from October 18 to 24, 2017.
2. Lyrics from the Chinese revolutionary hymn “Without the Communist Party, There Would Be No New China” (1943).
Born in 1966 in Ghulja in the Xinjiang region, GULBAHAR HAITIWAJI was an executive in the Chinese oil industry before leaving for France in 2006 with her husband and children, who obtained the status of political refugees. In 2017 she was summoned in China for an administrative issue. Once there, she was arrested and spent more than two years in a re-education camp. Thanks to the efforts of her family and the French foreign ministry she was freed and was able to return to France where she currently resides.
Hailing from Croatia and Poland, our two latest literary fiction releases, in their own ways, explore isolation and captivity, memory and legacy. The first of the two, Sons, Daughters by Ivana Bodrožić, deftly translated into English by Ellen Elias-Bursać, is a novel about being locked in: socially, domestically, and intimately, told through three different perspectives, all affected by the patriarchy in their own way. In the second, Antona Lloyd-Jones' stunning translation of Dr. Josef’s Little Beauty by Zyta Rudzka, twin sisters, Leokadia and Helena, living together in a retirement home not far from Warsaw, reflect on their childhoods spent in a concentration camp in Nazi Germany.
Ivana Bodrožić’s latest award-winning novel tells a story of being locked in: socially, domestically and intimately, told through three different perspectives, all deeply marked and wounded by the patriarchy in their own way.
Here the Croatian poet and writer depicts a wrenching love between a trans man and a cis woman, as well as a demanding love between a mother and a daughter, in a narrative about breaking through and liberation of the mind, family, and society.
This is a story of hidden gay and trans relationships, the effects of a near-fatal accident, and an oppressed childhood, where Ivana Bodrožić tackles the issues addressed in her previous works—issues of otherness, identity and gender, pain and guilt, injustice and violence.
A daughter is paralyzed after a car crash, left without the ability to speak, trapped in a hospital bed, unable to move anything but her eyes. Although she is immobilized, her mind reels, moving through time, her memories a salve and a burden. A son is stuck in a body that he doesn’t feel is his own. He endures misperceptions and abuse on the way to becoming who he truly is. A mother who grew up being told she was never good enough, in a world with no place for the desires and choices of women. She carries with her the burden of generations.
These three stories run parallel and intertwine. Three voices deepen and give perspective to one another’s truth, pain, and struggle to survive.
A Holocaust story as fascinating and compelling as it is terrifying and puzzling — a book about aging and war crimes, pain, and pride.
In the middle of summer, omnipresent heat radiates as a group of elderly people are remembering their youth. The story focuses on two twin sisters, Leokadia and Helena, who live together in a retirement home not far from Warsaw. These are not ordinary stories they are sharing, because both of them spent time as children in a concentration camp in Nazi Germany. At the center is Helena, who at the age of 12 was saved from extermination by the notorious doctor Josef Mengele, the real-life Nazi officer and physician who was known as the “angel of death” for the experiments he conducted on prisoners, including twins and siblings.
This is a story both provocative and disturbing about the fear that lingers in victims. Was the sisters’ relationship with the executioner a desperate attempt to save their lives, or perhaps they harbor a hideous pride and sense of superiority over other prisoners? Rudzka’s extraordinary writing turns unsettling questions about memory and survival into art.
Paul Auster roamed the plains of American letters, producing works ranging from experimental to commercial fiction, every book something completely new, never repeating himself, producing a half-century of significant contributions, one after another. It would be impossible to conceive of contemporary American literature without him. Truly one of the greats of his generation—a poet and translator turned memoirist and novelist—always hungry to expand the boundaries of what a book can be. Not least, he bridged the cultures of Big and Independent publishing. His last book, Baumgartner, from the independent publisher Grove, is a strong novel, not at all a book you’d think could have been written by a sick man, although Paul was already very sick with cancer when he wrote it. The Invention of Solitude, his first book, is certainly one of the towering works of the second half of the 20th century—there’s never been a debut like it.
We published Paul’s A Life in Words, a book-length series of conversations with a Danish academic, I.B. Siegumfeldt, who specializes in Paul Auster studies. It has him telling the story of each of his books from The Invention of Solitude (1982) to Sunset Park (2010).
Paul was someone who talked to you on the phone, not via email. He would call, and you could call him. For most of the years I knew him, he didn’t have an assistant. He embodied all that makes American writing so particular, the savage grace that grows from us still being a young frontier country after all. We will always miss him now.
To mark the publication of We Live Here, a graphic biography of Detroit Eviction Defense written by Jeffrey Wilson and illustrated by Bambi Kramer, we are proud to share Wilson’s introductory note, in which he offers a history of housing in Detroit and the specific methods that banks, corporations, and collections agencies work to evict or otherwise displace longterm residents.
SOLIDARITY AND HOME DEFENSE THE CASE OF DETROIT
By Jeffrey Wilson
This comic centers on the fourth anniversary celebration of Detroit Eviction Defense (DED). During the festivities, members recounted their stories fighting housing dispossession. In doing so, they offer a model of place-based struggle that has won some eighty homes back from the brink of eviction. Emerging out of the Occupy Movement of 2011, DED is a grassroots coalition of homeowners, anarchists, faith-based activists, union members, and community advocates. To understand DED’s strategies, it is helpful to have a clear picture of the city’s housing history and modes of eviction.
DISPOSSESSION BY THE NUMBERS
Housing displacement in Detroit typically takes two forms: mortgage and/or tax foreclosure. A mortgage foreclosure happens when a financial institution takes possession of a property for nonpayment and is the central focus of this book. Tax foreclosure, detailed in the appendix, is when the local municipality takes possession of a property for three consecutive years of nonpayment and subsequently auctions the house, more often than not to real estate speculators.
Between 2005–2013 Detroit recorded nearly 70,000 mortgage foreclosures impacting approximately 30 percent of residential properties (Akers & Seymour, 2019). One activist describes these mortgage foreclosures and the subsequent fallout as a “hurricane without water” (Interview, 2016). The sentiment seems correct and the problem grows significantly when taking mortgage and tax foreclosures together. Between 2005 and 2015, 1 in 3 properties in the city faced either a mortgage or tax foreclosure (Kurth, 2015). Approximately 160,000 foreclosures were executed, impacting 120,000 homes or 48 percent of all residential properties. Of these homes, 27,000 experienced a kind of double dispossession of a mortgage foreclosure and then a tax foreclosure (Akers & Seymour, 2019).
While mortgage foreclosures have devastated individual families, some of these properties also cost the city millions. As the Detroit News reported, nearly 56 percent of these mortgage-foreclosed homes were in some state of disrepair as of 2015, with nearly 13,000 slated for demolition, costing Detroit $200 million (Kurth, 2015).
Mortgage foreclosures in Detroit are not isolated, but are built upon a frenzy of subprime lending. In the four years leading up to the housing market crash of 2008, nearly $4 billion in predatory loans was injected into the city’s housing market. Such lending practices are a contemporary iteration of what Keeanga-Yamahtta Taylor has termed “predatory inclusion.” The fair housing era facilitated more robust access to the housing market for many African Americans. Yet this was not the end of discrimination or segregation. Black people continued to pay exorbitant rates and face unequal terms for housing that was often of substandard quality, as Taylor comments. This inclusion was another way that “Black bodies become vessels through which racial capital extracts value” (Denvir, 2020). Detroit before the 2008 market crash is a reminder of the impacts of predatory inclusion. While subprime lending averaged 24 percent of the national market, a kind of predatory inclusion drove rates in Detroit to an average 68 percent in 2005. In some targeted neighborhoods this number rose to 80 percent of all mortgages (Kurth & MacDonald, 2015).
While the pre-2008 mortgage regime produced inclusionary practices, the post housing market crash strengthened exclusionary practices. A Bridge Michigan analysis of mortgages found that in 2007 African Americans received 75 percent of mortgage loans in Detroit but by 2017 this decreased to 48 percent, despite the fact that Black people make up nearly 80 percent of the city's population. White people comprised only 10 percent of Detroit’s population but received 17 percent of loans in 2007 and 58 percent in 2017. Several Detroit neighborhoods, which had once generated 600 mortgages in 2007, produced zero in 2017 (Wilkinson, 2019). Homes are still being purchased in Detroit, but for many residents nontraditional and much riskier arrangements such as land contracts or rent-to-own are the only avenues for homeownership. Housing advocates estimate that 1 in 10 evictions result from land contracts, yet these numbers might be much higher as such agreements are not required to be registered by the city (Einhorn & Mondry, 2021).
The waning of mortgage foreclosures by the mid-2010s was followed by a series of catastrophic tax foreclosures. Approximately 100,000 tax foreclosures were triggered in the city between 2011 and 2015 (Atuahene, 2020). The peak was 24,793 foreclosures occurring in 2015 (Aguilar, 2020). In tax foreclosure, homes that are behind three years are then sent to tax auction. These auctions have moved online since 2015, facilitating speculators from around the world in buying properties in Detroit, as the appendix of this book outlines.
Tax foreclosure as dispossession is only part of the story. Wayne County now leverages Detroit’s tax debt to make a profit. The City of Detroit is paid annually for an individual’s delinquent taxes by Wayne County. Essentially this makes it so that Detroit does not have unpaid taxes on the ledger. In order to lend Detroit this money, the county borrows annually from individual investors or banks. To pay off these loans Wayne County then collects unpaid property taxes from delinquent Detroit homeowners, charging them an additional 4 percent interest rate or higher. As Bridge Magazine notes, “profit [for the county] comes from borrowing at 5 percent or less and getting up to 22-percent return on delinquent taxes, creating the surplus controlled by the county treasurer.” Key to this is that the largely white suburbs get to control the surplus generated from Black residents of Detroit. The article continues by noting, “in 2004, Wayne County began to collect Detroit’s delinquent taxes, doubling the county’s surplus of fees and interest from delinquent taxes to an average of $33 million from $15 million per year” (Kurth et al., 2017).
As a consequence, Detroit, once a city known as a center of Black homeownership, has shifted from a city in which homeowners were the majority to a city in which renters are the majority. The housing stock now has 124,000 owned units and 140,000 rentals (Ruggiero et al., 2020). Coupled with the pandemic, this shift has placed struggles against housing dispossession on different footing. At the forefront now are tenant rights.
WE LIVE HERE: DETROIT EVICTION DEFENSE
This book is a celebration of place-based struggle against the forces of dispossession outlined above. Recounted are stories by Detroiters, primarily Black women, who fought and organized to save their homes from a mortgage foreclosure. Together with local activist group DED, these women answer the question “what will Detroit look like in the future?” by asserting that “there is no Detroit without us!” Told in eight chapters, families who have lived in the city for generations detail their deeply personal stories of falling behind on mortgage payments, going through the eviction process, and fighting to keep their homes. In doing so, these stories work against the unexamined assumption that foreclosures are caused by individual irresponsibility. As each family discusses their particular situation, this idea is upended and we can discern that it is not individual fault but rather the contours of racial capitalism that usurp Black and Latinx wealth. While each story has its own particular points of emphasis, the heart of this book is about transformation, resistance, and solidarity in the face of housing loss.
These stories contradict a popular image of the city as a kind of blank canvas. A canvas to be painted as a collection of cheap properties that entice real estate speculators from around the world, as a creative playground for artists or a landscape for billionaires to resculpt downtown, and as a spot for suburban tourists. Tying these activities together is a view of the city as a functionally empty frontier in need of resettlement. Yet beyond these conventional players in urban growth and development are groups like DED that expand our ability to imagine possible resistances to the future of housing implicit in these exploitative visions.
Central to DED’s work are direct action tactics to keep Detroiters in their homes. This ranges from physically stopping bailiffs from entering and evicting families to strategies such as packing the courtroom with DED members during eviction hearings. These tactics emerge from DED’s broader organizing, in which homeowners build support in their neighborhoods to mount a defense against eviction. Those facing an impending eviction are urged by DED to go to family, friends, and neighbors to let them know their situation in order to build support for a home defense.
These acts are not insignificant. People facing eviction often feel ashamed and these moments of community building around dinner tables or in church halls creates the solidarity that is necessary to save a home.
In solidarity with the pro-Palestine student actions at Columbia University, NYU, University of California Berkeley, University of Minnesota, MIT, Harvard, Yale, and many other universities throughout the country, we are proud to offer free downloads of Student Resistance in the Age of Chaos by Mark Edelman Boren.
A sweeping, two-volume recent history of student protest, Student Resistance in the Age of Chaos not only highlights successful resistance students movements of the past 20+ years, but also examines the ways that new technologies further enable direct actions and other tactics for resistance to administrative and police repression.
As Mark Boren writes, "Student resistance throws into relief the relationships within our societies between the rulers and the people. It defines cultural moments and indicates the directions in which nations are heading. And if student activism has a rich and storied past, it is just as true that student movements are shaping the world more than they ever have before. ... The explosion of protests in the world has shown us that there are millions of people — many of them young and altruistic — who are willing to stand up to forces of oppression, to risk their bodies, their freedom, and their lives to make the future better than the past, and that is humbling, inspiring, and hopeful for the future."
Student resistance in the first decade of the 21st century was the single most powerful liberating force around the globe during those years. Challenging governments—in a few cases, overturning governments—at a time when representational democracies appeared weak and authoritarian regimes were on the rise. In Student Resistance in the Age of Chaos, Book 1, Mark Boren goes continent by continent, country by country, to show us the contours of the new frontlines of resistance, the sacrifices that were made, the seismic changes caused by the Internet, and the new powers of surveillance and military technology that governments across the globe used to monitor and suppress student groups, raising the stakes and the human cost of resistance in many countries.
Student resistance in the second decade of the 21st century has increased in both quantity and quality, supercharged by social media, to the point where it has become the single most powerful force for change in the world today, embodying the hopes of hundreds of millions of citizens to finally address climate change, the condition of women and other major issues. Student resistance movements are the vanguard that can jumpstart wider social movements that put governments on notice at a time when corruption and stagnation plague democracies and authoritarian regimes alike. In Student Resistance in the Age of Chaos, Book 2, Mark Boren details the increasing technological sophistication of student movements, as the stakes continue to rise and the movements grow ever larger. With 1.5 billion students in the world, student activists today use technology to turn local movements into national and international ones. Armed with sophisticated communications and cell phone cameras to record police violence, linked to websites for broadcasting and encrypted apps for privacy, today's student activists have already done much to stop genocide and ensure government reform or regime change in scores of countries.
Greg Ruggiero, one of America’s top editors of leftist nonfiction, returned in November 2023 to Seven Stories Press, where he began his career in book publishing.
Ruggiero started out as a pamphleteer, hawking works by Howard Zinn and Noam Chomsky from street corners with his cohort Stuart Sahulka. Together, they founded Open Magazine and, in 1991, the Open Magazine Pamphlet Series, publishing, among many others, Edward Said, Loretta Ross, Manning Marable, Mike Davis, Thomas Frank, The United Nations, and the Dalai Lama.
In 1998, he partnered with Seven Stories Press to create the Open Media series, which pioneered a new kind of political pamphlet in book form, most notably Noam Chomsky’s 9-11 andAngela Davis’s Are Prisons Obsolete?, but also works from less well-known authors, such as Tanya Reinhardt's Israel/Palestine.
In 2005, he left Seven Stories, moving to City Lights in early 2006. At City Lights his notable publications include The Black History of the White House by Clarence Lusane, and a new edition of Narrative of the Life of Frederick Douglass with lecture notes by Angela Davis. After 17 years, Ruggiero left City Lights in 2023.
His first acquisition for Seven Stories was MSNBC legal analyst Barbara McQuade’s Attack from Within, which hit regional and national bestseller lists in its first week of sales in February 2024. Subsequent acquisitions include Talking About Abolition by Sonali Kolhatkar (January 2025), Reversing the Pipeline: Black Boarding Schools and Mass Incarceration by Tamar Sarai, Anthropause: The Beauty of Degrowth by Stan Cox, Todd Miller’s Dammed: Climate Change, Borders, and the Emerging Water Wars, and From Gaza to Paradise by Ramzy Baroud.
* * *
For further information:
Ruth Weiner
Seven Stories Press
914-309-8570
ruth@sevenstories.com
The three texts this book, classic writings by four famous revolutionaries —The Communist Manifesto (1848) by Marx and Engels, Reform or Revolution (1899) by Rosa Luxemburg and Socialism andMan in Cuba (1965) by Ernesto Che Guevara — illuminate a shared socialist ideology that spans two centuries. Here are urgent conversations from the past that are still being carried on, among new voices, throughout the world.
PREFACE TO MANIFESTO
“KARL MARX, ROSA LUXEMBURG, AND CHE GUEVARA”
BY ADRIENNE RICH
If you are curious and open to the life around you, if you are troubled as to why, how and by whom political power is held and used, if you sense there must be good intellectual reasons for your unease, if your curiosity and openness drive you toward wishing to act with others, to “do something,” you already have much in common with the writers of the three essays in this book.
The essays in Manifesto were written by three relatively young people — Karl Marx when he was 30, Rosa Luxemburg at 27, Che Guevara at the age of 37. Born into different historical moments and different generations, they shared an energy of hope, an engagement with history, a belief that critical thinking must inform action, and a passion for the world and its human possibilities. That society as it was materially constructed would have to undergo radical change in order for such possibilities, stifled or denied under existing conditions, to be realized, all three affirmed in their lives and work. They were educated, reflective people who sharpened their thinking powers on that endeavor.
Marx lived most of his prodigiously creative life in poverty and exile. Rosa Luxemburg and Che Guevara were targeted and assassinated for their intellectual and active leadership in socialist movements. Any one of them might have led the life of a relatively comfortable professional. Each made a different choice. Yet reading what they wrote, including the essays in this book, one feels not the grimness of a tooth-gritting, dogma-driven politics, but the verve and exuberance of mind that accompanies creative indignation. For all three, feeling intensely alive translated into the vision of an integrated society, in which each person could become both individuated and socially responsible: “an association,” as a famous phrase from The Communist Manifesto expresses it, “in which the free development of each is the condition for the free development of all.” [1] Or, as Che told a group of Cuban medical students and health workers in 1960:
The revolution is not, as some claim, a standardizer of collective will, of collective initiative. To the contrary, it is a liberator of human beings’ individual capacity.
What the revolution does do, however, is to orient that capacity. [2]
None of them was thinking in isolation or in a historical vacuum. They had the past and its earlier thinkers to learn from and critique; they observed and participated in social movements; they worked out and argued ideas and strategies, sometimes fiercely, with comrades (Marx especially with Friedrich Engels, Luxemburg with Leo Jogiches, Clara Zetkin, Karl Kautsky and others of the German Social Democratic Party, Che Guevara with Fidel Castro, other Latin Americans and with leaders of the “nonaligned” nations). They saw themselves not as “public intellectuals” but as witnesses of and contributors to the growing consciousness of a class which produced wealth and leisure without sharing in it, a class fully capable of reason and enlightened action, though often lacking the formal education that could lead to political power.
That the working people who produced the wealth of the world could move toward political and economic emancipation, they did not simply believe but saw as a necessary evolution in human history. Revolutions were all around them, mass movements, strikes, international organizing. But it was not just the temper of their times that drew them into activity. (Many professionals and writers, especially when young, have been attracted by a moment’s flaring promise of social change, only to pull back as the windchill of opposition begins to freeze the air.) Rather, they observed around them the accelerating relationship between private wealth and massive suffering, capital’s devouring appetite for expansion of its markets at whatever human cost (including its wars); and in that awareness they also saw the meaning of their lives.
As a young medical student traveling through Latin America, Che Guevara noted this concretely:
I went to see an old woman with asthma… The poor thing was in a pitiful state, breathing the acrid smell of concentrated sweat and dirty feet that filled her room, mixed with the dust from a couple of armchairs, the only luxury items in her house. On top of her asthma, she had a heart condition. It is at times like this, when a doctor is conscious of his complete powerlessness, that he longs for change: a change to prevent the injustice of a system in which only a month ago this poor woman was still earning her living as a waitress, wheezing and panting but facing life with dignity. [3]
It was Marx first of all who described how capital not only dispossesses and forces the vast majority of people “to sell themselves piecemeal,” but contains, ultimately, its own undoing:
Modern bourgeois society, with its relations of production, of exchange and of property, a society that has conjured up such gigantic means of production and of exchange, is like the sorcerer, who is no longer able to control the powers of the netherworld whom he has called up by his spells. [4]
But he first lays forth an exposition of the history of capitalism, the emergence of bourgeois or owning-class power and the effects of that power, a panorama so prescient of 21st century social conditions that it transcends its own moment of writing. As Che was to observe in 1964:
The merit of Marx is that he suddenly produces a qualitative change in the history of social thought. He interprets history, understands its dynamic, foresees the future. But in addition to foreseeing it (by which he would meet his scientific obligation), he expresses a revolutionary concept: it is not enough to interpret the world, it must be transformed. [5]
And in fact, over more than 150 years The Communist Manifesto has become the most influential, most translated, reprinted (and demonized) single document of modern history. It’s a work of extraordinary literary power fused with historical analysis; a document of its time yet resonant, as we see here, for later generations. A document which can be, has been, critiqued and argued with — even by its author — but which will be carried into any future that is bearable to contemplate.
Marx, Luxemburg and Guevara were revolutionaries but they were not romantics. Their often poetic eloquence is grounded in their study and critical analysis of human society and political economy from the earliest communistic arrangements of prehistory to the emergence of modern capitalism and imperialist wars. They did not idealize past societies or attempt to create marginal communities of lifestyle purists, but — beginning with Marx — they scrutinized the illusions of past and contemporary reformers and rebels in the light of history, aware how easy it can be for parties and leaders to lose momentum, drift off and settle down with existing relationships of power. (It is this kind of compromise that Luxemburg addresses in Reform or Revolution.)
So what have we here?
The Communist Manifesto was so named because at a certain moment the emerging German League of Communists asked Marx and Engels to draft a platform. Thus, Marx is both setting forth a new theory of history and making a program manifest: asking, what in economic history has produced the need for Communism as a movement andwhat does Communism in 1848 actually stand for? He describes, with admiration as well as condemnation, the contradictory achievements of industrial capitalism. He notes, sometimes with scorching wit, the “spectral” interpretations of Communism floating abroad, and defines its real goalas common ownership of the means of production.
Fifty years later, in 1899, Luxemburg vigorously analyzes the reformist “opportunism” that would keep the old systemic relations of ownership and production in place under the guise of socialist reform. She dissects this opportunism in the ideas of Eduard Bernstein, an elder leader of the German Marxist Social Democratic Party with the additional cachet of being Engels’ literary executor. Her confrontation is coming from a young person, a foreigner, and a woman in a party rife with “virulent male chauvinism.” [6] Coming from anyone, it would have constituted a brilliant intellectual autopsy.
Luxemburg makes it clear that to be antireformist is not to be antireform:
For Social Democracy there exists an indissoluble tie between social reform and revolution. The struggle for reforms is its means; the social revolution, its goal. [7]
With her critique of Bernstein’s article as a springboard, she goes on to enunciate ideas that acquire renewed pungency and suggestiveness today:
The fate of the socialist movement is not bound to bourgeois democracy; but the fate of democracy, on the contrary, is bound to the socialist movement. Democracy does not acquire greater chances of life in the measure that the working class renounces the struggle for its emancipation; on the contrary, democracy acquires greater chances of survival as the socialist movement becomes sufficiently strong to struggle against the reactionary consequences of world politics and the bourgeois desertion of democracy. He who would strengthen democracy must also want to strengthen and not weaken the socialist movement; and with the renunciation of the struggle for socialism goes that of both the labor movement and democracy. [8]
Legal reform and revolution are not different methods of historical progress that can be picked out at pleasure from the counter of history, just as one chooses hot or cold sausages. They are different momentsin the development of class society which condition and complement each other, and at the same time exclude each other reciprocally…
In effect, every legal constitution is the product of a revolution. In the history of classes, revolution is the act of political creation while legislation is the political expression of the life of a society that has already come into being. Work for legal reforms does not itself contain its own driving force independent from revolution. [9]
In 1965, Che Guevara, as participant-theorist of an actual ongoing revolution, writes to an Uruguayan editor friend a letter obviously intended to make manifest the experience of the emerging Cuban society. By then, Che, an Argentine, had traveled on his continent, studied Marxism in Guatemala, fought along with Fidel Castro and the July 26 Movement, [10] served in the new Cuban revolutionary government, and was beginning to work for the extension of socialism in Latin America and among the “nonaligned” nations of Africa and Asia. He is writing of the labor pains of a transitional revolutionary society. How is it to be born? There is the idea, socialism, and there is also “the human being” — incomplete, coming alive in new conditions where labor becomes shared social responsibility, but also initially dwelling as it were between two vastly different worlds: “The new society in formation has to compete fiercely with the past.” [11] Commodity relationships are still imprinted on the mind. This phase of revolutionary process is new and unstable and anxiety may seek relief in autocratic rigidity. The leadership in such a transition has need for a vigilant, well-calibrated self-criticism. Rosa Luxemburg had written: “Revolutions are not ‘made’ and great movements of the people are not produced according to technical recipes that repose in the pockets of the party leaders.” [12] Che envisioned that “[s]ociety as a whole must be converted into a gigantic school” [13]; those who hope to educate must be in constant and responsive touch with those who are learning: teachers must also be learners.
In this connection it’s necessary to think about art and culture. Marx writes of how
the bourgeoisie cannot exist without constantly revolutionizing the instruments of production, and thereby the relations of production, and with them the whole relations of society... [U]ninterrupted disturbance of all social conditions, everlasting uncertainty and agitation distinguish the bourgeois epoch from all earlier ones. All fixed, fast-frozen relations, with their train of ancient and venerable prejudices and opinions, are swept away, all new-formed ones become antiquated before they can ossify. All that is solid melts into air…[14]
And, in a system of commodity relationships, “the physician, the lawyer, the priest, the poet, the man of science” become “paid wage laborers” who must “sell themselves piecemeal” and “are consequently exposed to all the vicissitudes of exploitation, all the fluctuations of the market.” For the artist, this can also mean censorship by the market.
Che elaborates this theme:
The superstructure [of capitalism] imposes a kind of art in which the artist must be educated. Rebels are subdued by the machine, and only exceptional talents [I read this phrase as in ironic quotes] may create their own work. The rest become shamefaced hirelings or are crushed… Meaningless anguish or vulgar amusement thus become convenient safety valves for human anxiety. The idea of using art as a weapon of protest is combated. [15]
But he also points to the blinders of earlier socialist revolutions-in-process, where “an exaggerated dogmatism” has tried to address the question of culture, demanding “the formally exact representation of nature” in art, followed by “a mechanical representation of the social reality they wanted to show: the ideal society, almost without conflicts or contradictions, that they sought to create.” [16]
Che struggles here with the dialectic of art as simultaneously embodiment and shaper of consciousness, rooted in past forms and materials even as it gestures toward a still unachieved reality. What is to be the freedom of the artist in the new Cuba? It can be difficult, living under present conditions, to conceive of how a freedom expanded to all, to each and every person, might expand, not limit, the freedom of the imaginative artist, and the very possibilities of art. Difficult for those who are already artists — even as, outraged, we are forced to market ourselves piecemeal and struggle for what Marx called “disposable time” [17] — to see the “invisible cage” within which we work. Difficult, too, perhaps, for the navigators of a new society to apprehend the peculiar, but not exceptional, labor of the artist.
In the words of the Italian Communist Antonio Gramsci:
…to be precise, one should speak of a struggle for a “new culture” and not for a “new art” (in the immediate sense)… [P]erhaps it cannot even be said that the struggle is for a new artistic content apart from form because content cannot be considered abstractly, in separation from form. To fight for a new art would mean to fight to create new individual artists, which is absurd since artists cannot be created artificially. One must speak of a struggle for a new culture, that is, for a new moral life that cannot but be intimately connected to a new intuition of life, until it becomes a new way of feeling and seeing reality and, therefore, a world intimately engrained in “possible artists” and “possible works of art.” [18]
The serious revolutionary, like the serious artist, can’t afford to lead a self-indulgent or self-deceiving life. Patience, realism and critical imagination are required of both kinds of creativity. Yet all the writers in this book speak emotionally of the human condition and of human realization, not as “losing oneself” within a mass collectivity but as release from the frozen senses, the dumbed-down alienation of mass society: Marx of “the complete emancipation of all the human qualities and senses [from the mere sense of having]… The eye has become a human eye when its object has become a human,social object” [19]; Rosa Luxemburg of “social happiness,” of the mass strike as “creativity,” of “freedom” as no “special privilege” and of the “love of every beautiful day.” And Che of the revolutionary as “moved by great feelings of love” though this may “seem ridiculous” in bourgeois politics; of the need for a “new human being” created through responsible participation in a society belonging to all.
As Aijaz Ahmad has written, “The first resource of hope is memory itself.” [20] Marxism is founded on the historical memory of how existing, apparently immutable, human relationships came to be as they are. In the essays that follow we hear voices from three different generations of people who believed, as recent enormous antiwar and anti-imperialist gatherings on every continent have been asserting, that “another world is possible.” If for some today this still only means trying to regulate and refurbish the runaway engine of capitalism, for an ever-growing number of others it means changing the direction of the journey, toward an utterly different, still-forming reality. Here are urgent conversations from the past that are still being carried on, among new voices, throughout the world.
—Adrienne Rich, March 2004
1. see Karl Marx and Friedrich Engels, The Communist Manifesto, in this edition, p53.
2. Ernesto Che Guevara, “Speech to Medical Students and Health Workers,” Che Guevara Reader, (Melbourne and New York: Ocean Press, 2003), p115.
3. Ernesto Che Guevara, The Motorcycle Diaries, (Melbourne and New York: Ocean Press, 2003), p70.
4. see The Communist Manifesto, in this edition, p35.
5. “Notes for the Study of the Ideology of the Cuban Revolution,” Che Guevara Reader, p123.
6. Raya Dunayevskaya, Rosa Luxemburg, Women’s Liberation and Marx’s Philosophy of Revolution, 2nd ed., (Champaign: University of Illinois Press, 1991), p27.
7. see Reform or Revolution, in this edition, p71.
8. see Reform or Revolution, in this edition, p126.
9. see Reform or Revolution, in this edition, p128.
10. The revolutionary movement led by Fidel Castro that overthrew the regime of Fulgencio Batista in Cuba (1959). Its name commemorated Fidel’s July 26, 1953, attack on the Moncada army barracks.
11. see Socialism and Man in Cuba, in this edition, p154.
12. Peter Hudis and Kevin B. Anderson, eds., The Rosa Luxemburg Reader, (New York: Monthly Review Press, 2004), p328.
13. see Socialism and Man in Cuba, in this edition, p155.
14. see The Communist Manifesto, in this edition, p33.
15. see Socialism and Man in Cuba, in this edition, p161.
16. see Socialism and Man in Cuba, in this edition, p162.
17. Karl Marx, Grundrisse: Foundations of the Critique of Political Economy, tr. Martin Nicolaus, (New York: Penguin USA, 1983), p708.
18. Antonio Gramsci, Selections from Cultural Writings, David Forgacs and Geoffrey Nowell-Smith, eds., tr. William Boelhower, (Cambridge MA: Harvard University Press, 1985), p98.
19. “Private Property and Communism,” The Portable Karl Marx, Eugene Kamenka, ed., (New York: Penguin USA, 1983), p151.
20. “Resources of Hope: A Reflection on Our Times,” in Frontline (India) Vol. 18 #10, May 15–25, 2001.
Dan Wakefield’s NYT obituary gives a great sense of the beauty and range of the man. I just want to add that he and Kurt Vonnegut shared a publisher in Seymour Lawrence, who introduced the two, asking the older Vonnegut to show the younger Wakefield around. Vonnegut took Wakefield under his wing. And after Vonnegut’s death Wakefield repaid his friend by editing Vonnegut’s letters for Random House, setting a new standard for Vonnegut studies at the time. And then, together with Jerry Kinkowitz, also editing, for Seven Stories, Vonnegut’s Complete Stories, a phenom of a story collection, weighing in at over a thousand pages in an oversized volume for which our art director Stewart Cauley created a font based on Vonnegut’s lettering. Dan Wakefield’s passion, for people, for books, and for his fellow writers was unparalleled.
He was prolific and acclaimed, producing novels, journalism, essays, criticism, screenplays and, in a memoir, an account of his path from faith to atheism and back again.
David Stout, a former editor and reporter with The Times, died in 2020. Alex Traub contributed reporting.
Dan Wakefield, a protean and prolific journalist, novelist, screenwriter, critic and essayist who explored subjects as diverse as life in New York City in the 1950s, the American civil rights movement, the wounds that war inflicts on individuals and society, and, not least, his personal journey from religious faith to atheism and back again, died on Wednesday in Miami. He was 91.
His death, at a hospice facility, was confirmed by Will Higgins, who from 2016 to 2017 hosted a public radio show with Mr. Wakefield, “Uncle Dan’s Story Hour,” on which Mr. Wakefield told stories about his life and career from the Red Key Tavern, an old bar in Indianapolis, his hometown. His health began to decline late last year after he had a stroke, prompting his move to Miami, Mr. Higgins said.
Mr. Wakefield achieved early and stunning success as a writer and was still writing well into his last years. He had more than 20 books to his credit; most of them were nonfiction, but he also wrote novels. Critics and other authors praised his work as showing a reporter’s instincts combined with graceful prose.
He began to build his reputation shortly after graduating from Columbia University in 1955 with honors in English, writing articles, essays and stories for Esquire, The Nation, Playboy, Commentary and other magazines. Not long after his graduation, The Nation sent him to Mississippi to cover the Emmet Till murder trial, one of the catalysts of the civil rights movement.
After the trial was over, with an all-white jury’s acquittal of the white men involved in one of the most heinous racial murders in American history, Mr. Wakefield wrote, “The crowds are gone and this Delta town is back to its silent, solid life that is based on cotton and the proposition that a whole race of men was created to pick it.”
He went on to find acclaim before he was 27, with the publication in 1959 of his first book, “Island in the City: The World of Spanish Harlem,” an account of the six months he spent living in a Puerto Rican neighborhood of Manhattan.
“To read Mr. Wakefield’s book is to walk into 100th Street in Spanish Harlem and suddenly share its life, its problems and its tragedies,” Harrison E. Salisbury of The New York Times, who had himself written about New York’s Puerto Ricans, declared in a review. Mr. Wakefield’s reporting on the neighborhood’s crime and other social problems, he added, “should bring civic conscience to a boil — if such a conscience does, in fact, exist.”
Mr. Wakefield’s next book, “Revolt in the South” (1962), explored resistance to the civil rights movement in the old Confederacy. While praising his “humility and compassion,” Claude Sitton, who covered the civil rights movement for The Times in the 1950s and ’60s, faulted the book in a Times review for “errors of fact and judgment” and for overlooking differences among the Southern states.
In 1970, his first novel, “Going All the Way,” achieved a level of recognition that most writers find only in their dreams. Nominated for a National Book Award, it told the story of two young Korean War veterans returning to their homes in Indianapolis in the summer of 1954 and finding that the middle-class values they had grown up with were no longer enough.
The novel was praised by critics and some major writers. Gay Talese called it “wonderful, sad and funny.” One critic said Mr. Wakefield was a bit like Norman Mailer but without the “rhetorical boom and self-idolatry.” Another pronounced it simply “a great book.”
Kurt Vonnegut, who had attended the same Indianapolis high school as Mr. Wakefield about a decade before him, wrote in a foreword that “Going All the Way” was “a richer book than ‘Portnoy’s Complaint’” and with “wider concerns and more intricate characters” than that Philip Roth classic.
Mr. Vonnegut was similarly effusive about “Going All the Way” in Life magazine. In 2015, Mr. Wakefield told The Times that he regarded Mr. Vonnegut as the “godfather” of “Going All the Way,” for the praise he had heaped upon it. The two writers became good friends. In 2017, Mr. Wakefield coedited a volume of Mr. Vonnegut’s complete stories.
Mr. Wakefield’s other novels were “Starting Over” (1973), about a divorced man torn between a new love and his ex-wife; “Home Free” (1977), about a slacker on a cross-country trip in the countercultural America of the 1960s; “Under the Apple Tree” (1982), a coming-of-age tale set in small-town Illinois during World War II; and “Selling Out” (1985), about a college professor and serious short-story writer who goes to Hollywood to write a sophisticated television series — an experience not unlike Mr. Wakefield’s own.
His television credits included “James at 15,” an NBC drama about the life of a teenage boy, which he created. He quit the show early in 1978, just a few months after its premiere, after a dispute with the network over an episode in which the protagonist loses his virginity. (He accused NBC of playing down the script’s references to birth control.) The series was canceled shortly afterward.
He also wrote the screenplay for the 1997 movie adaptation of “Going All the Way,” which starred Ben Affleck, Rachel Weisz and other young actors. “Starting Over,” too, was the basis for a movie, released in 1979, with Burt Reynolds and Jill Clayburgh.
Mr. Wakefield began his writing career as a columnist for his high school newspaper in Indianapolis and a sports stringer for The Indianapolis Star. (At a convention for high school journalists, he roomed with another young sports columnist, Richard G. Lugar, who later was elected mayor of Indianapolis and to the United States Senate. Both youths were Eagle Scouts.)
Mr. Wakefield studied journalism at Harvard in 1963 and 1964 under a Nieman fellowship. His other awards included a Rockefeller Foundation grant in 1968. Over the years, he taught and lectured at several colleges and universities and numerous writers’ workshops.
Dan Wakefield — his birth name was Dan, not Daniel — was born in Indianapolis on May 21, 1932, to Ben and Brucie (Ridge) Wakefield. He was raised Presbyterian and became a Baptist. But as he morphed from an awkward, acne-afflicted adolescent into a young adult, a spiritual emptiness replaced his faith. He agonized as his parents divorced, he had troubled relationships with women, and he found little solace in talk therapy. By the time he was 24, he recalled in an essay in The Times, “I had bourboned myself into near oblivion.”
He used alcohol and drugs to fight off a “sense of blank, nameless pain in the pit of my very being,” he wrote in “Returning: A Spiritual Journey” (1988). The next year, in an essay in The Times, he wrote that his way back to belief was marked by logic — he recalled a physicist asking, “Why is there something rather than nothing?” — as well as contemplation.
On Christmas Eve 1980, he attended a service at King’s Chapel, a Unitarian Universalist church in Boston (the minister was a neighbor). He became active in the church, having found himself in the presence of a “larger force or purpose or higher power I identify as God,” he wrote in “Returning.”
Mr. Wakefield lived his final years in Indianapolis. He moved back there in 2011 after living in Miami for 17 years as a writer in residence at Florida International University. He had also lived in New York, Boston, Hollywood and Venice, Calif.
In his later years, he led workshops on spirituality at churches and synagogues across the United States and at the Sing Sing Correctional Facility in Ossining, N.Y.
His marriage to Alice Jokela Stewart ended in divorce. No immediate family members survive.
Mr. Wakefield had a paternal relationship with his goddaughter, Karina Corrales, whose mother took a writing class with him in Miami after his move there. He met Ms. Corrales when she was toddler and ultimately paid for her to attend college. He had spent time with her and her husband toward the end of his life.
Asked to define his philosophy of life, Mr. Wakefield quoted Philo, the ancient philosopher of Alexandria, Egypt: “Be kind, for everyone you know is fighting a great battle.” As for his life beyond writing, reading and reflecting, he said, “No golf, no horseshoes, no stamp-collecting, no hobbies.” And, he added, “No regrets.”
UPDATE: the New Rochelle Library event for Voices of a People's History of the United States in the 21st Century has been rescheduled to April 18th at 6:30pm.
It has come to our attention that the New Rochelle Public Library has pulled out of hosting an event with authors Anthony Arnove and Haley Pessin, originally scheduled for Thursday, March 21st, in which Arnove and Pessin were to discuss their book Voices of a People’s History of the United States in the 21st Century: Documents of Hope and Resistance. They were informed the event would be indefinitely postponed due to complaints about the authors’ vocal support for Palestine. It is unacceptable for New Rochelle public institutions to promote censorship and silence pro-Palestinian voices. This is similar to book bannings we’ve seen in libraries across the US and echoes authoritarian efforts to silence and oppress opinions that do not support their agenda. Libraries should serve as spaces to expand our thinking, not constrict it.
The New Rochelle Public Library's decision to indefinitely postpone this event is alarming. Our ask is that NRPL continue with the event as scheduled, and to take a strong stance against censorship of any sort. Please email or call the Board of Trustees using the scripts posted below. We will not be silenced!
EMAIL SCRIPT:
EMAIL: Director of the NRPL, Tom Geoffino, tgeoffino@nrpl.org
SUBJECT LINE: Event Cancelation- Arthur Arnove & Haley Pessin
Dear Mr. Geoffino,
I am emailing today because it has come to my attention that Anthony Arnove and Haley Pessin’s book event was indefinitely postponed due to their support for Palestine. Silencing their voices goes against everything our community stands for. The library should serve as a non-political space for ALL voices to be heard. Please see that their event continues as originally scheduled.
- Call the New Rochelle Public Library: (914) 632-7878
- On the menu, wait for dial name to speak. Then, type TOM to speak to the director, Tom Geoffino.
SCRIPT:
"Hi Mr. Geoffino, I am calling to voice my concern over the indefinite postponing of Anthony and Haley's event next week due to their pro-Palestinian views. The library should serve as a non- political space that welcomes voices from all backgrounds. Silencing pro- Palestinian voices goes against everything New Rochelle and public libraries stand for. I would like to see their event continue as originally scheduled."
We are extremely pleased to report that Simpatía by Rodrigo Blanco Calderón, translated by Noel Hernández González and Daniel Hahn, has been longlisted for the 2024 International Booker Prize!
Rodrigo Blanco Calderón has established himself as one of the great voices of Latin American literature with his debut novel The Night, and his short story collection Sacrifices. His latest book to be translated into English, Simpatía is a suspenseful novel with unexpected twists and turns about the agony of Venezuela and the collapse of Chavismo.
Simpatía is set in the Venezuela of Nicolas Maduro amid a mass exodus of the intellectual class who have been leaving their pets behind. Ulises Kan, the protagonist and a movie buff, receives a text message from his wife, Paulina, saying she is leaving the country (and him). Ulises is not heartbroken but liberated by Paulina's departure. Two other events end up disrupting his life even further: the return of Nadine, an unrequited love from the past, and the death of his father-in-law, General Martín Ayala. Thanks to Ayala’s will, Ulises discovers that he has been entrusted with a mission—to transform Los Argonautas, the great family home, into a shelter for abandoned dogs. If he manages to do it in time, he will inherit the luxurious apartment that he had shared with Paulina.
This novel centers on themes of family and orphanhood in order to address the abuse of power by a patrilineage of political figures in Latin America, from Simón Bolívar to Hugo Chávez. The untranslatable title, Simpatía, which means both sympathy and charm, ironically references the qualities these political figures share. In a morally bankrupt society, where all human ties seem to have dissolved, Ulises is like a stray dog picking up scraps of sympathy. Can you really know who you love? What is, in essence, a family? Are abandoned dogs proof of the existence or non-existence of God? Ulises unknowingly embodies these questions, as a pilgrim of affection in a post-love era.
Each year the International Booker Prize introduces readers to the best novels and short story collections from around the world that have been translated into English and published in the UK and/or Ireland.
The prize recognises the vital work of translators with the £50,000 prize money divided equally: £25,000 for the author and £25,000 for the translator (or divided equally between multiple translators). In addition, there is a prize of £5,000 for each of the shortlisted titles: £2,500 for the author and £2,500 for the translator (or divided equally between multiple translators).
The 13 books on the longlist have been chosen by the 2024 judging panel: broadcaster and journalist Eleanor Wachtel, as chair; award-winning poet Natalie Diaz; internationally acclaimed novelist Romesh Gunesekera; groundbreaking visual artist William Kentridge; and writer, editor and translator Aaron Robertson.
Their selection was made from 149 books published between 1 May 2023 and 30 April 2024 and submitted by publishers – the highest number since the prize was relaunched in its current format in 2016. 2024’s submissions were made up of books originally written in 32 languages, up from 27 in 2023. Since 2016, books representing 63 languages have been submitted for the prize, ranging from Farsi and Vietnamese to Kikuyu and Welsh.
The shortlist of six books will be announced on 9 April 2024. The winning title will be announced at a ceremony on 21 May 2024, which will be livestreamed.